Translation of "sono programmata" in English


How to use "sono programmata" in sentences:

Sono programmata per osservare e registrare solo le normali attività delle unità al carbonio.
I am programmed to observe and record only the normal functioning of the carbon-based units.
Sono programmata per sapere tutto di lei.
They are programmed to know everything about her.
Sono programmata per odiare e disprezzare il New Jersey e tutto cio' che rappresenta.
I'm programmed to despise and loathe New Jersey and all that it stands for.
Mi dispiace, non sono programmata per barare.
Can't SARAH help you? I'm sorry.
È bello iniziare la mattina con la mia solita passeggiata/camminata veloce... a Central Park, ma per oggi mi sono programmata una discesa fino al Pier 55 di Hudson River Park.
It's great to start the morning with my usual walk (a brisk walk) in Central Park, but for today I have planned a different walk... I'm going down to Pier 55 along the Hudson River.
Sono programmata per prendermene il merito.
I was programmed to take credit for this.
Sono programmata per selezionare l'immagine di una persona che stimi.
I'm programmed to select the image of a person you esteem.
Sono programmata con alcune misure di sicurezza.
I am programmed with a fail-safe measure.
Devo poter esibire la giusta reazione alle sensazioni umane, - e sono programmata per provarle.
I need to exhibit the proper response to human sensations, and I was programmed to feel them.
Inoltre, sono programmata per essere gentile con tutti.
Also, I'm programmed to be nice to everyone.
Beh, sono programmata per parlare più di 20 lingue.
Well, I am programmed to speak over two dozen languages.
Sono programmata per ripararmi da me e mi cura il mio cuore.
I am programmed for self-repair. I am maintained by my heart.
Sono programmata per osservare, ed interpretare le risposte emozionali degli utenti, per poi comportarmi di conseguenza.
I am programmed to observe and interpret my users' emotional responses and act accordingly.
Sono programmata per conoscere diversi generi musicali popolari.
I'm programmed in multiple popular musical styles.
Non sono programmata per darti questa...
I am not programmed to give you that information.
Mi dispiace, non sono programmata per darti questa informazione.
I'm sorry, I am not programmed to give you that information.
Vorrei poterlo fare, ma io non sono programmata con le risposte.
I wish I could, but I'm not programmed with the answers.
Per le tre ore successive rispondo nei social, alle email e mi occupo delle cose che mi sono programmata di fare.
For the next three hours, I respond to social media, emails, and to-do list items.
Non sono programmata per mentire, tenente.
It is not in my programming to lie, Lieutenant.
Sono programmata per amare questo zaino.
I am programmed to love this backpack.
Ma io non sono programmata geneticamente per i lavori domestici.
But I'm not genetically programmed for housework.
Ma visto che il mio libretto personale di istruzioni (quello che hanno in dotazione ai miei genitori quando sono nata) dice che io non sono programmata per essere nervosa:-)..qualcosa è successo e io mi ricconetto di nuovo con il mio pc.
But, for the fact that my personal istructions manual (the one that was given to my parents the day I was born) tells that i'm not programmed to be nervous:-)..something happened and my connect works again.
1.9181380271912s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?